Українську дівчинку у Фінляндії змусили співати російську пісню

Як повідомляє Yle.

У фінському місті Еспоо, у школі Storängen, 11-річну дівчинку українського походження змусили співати пісню “Калінка” під час уроку музики. Інцидент викликав обурення матері дитини та української громади, знову піднявши питання про прийнятність використання культур Росії в навчальному процесі Фінляндії під час війни.

За словами матері дівчинки, її донька Ніколь, яка народилася у Фінляндії, розповіла, що на уроці музики вчителька ознайомлювала клас із російською культурою, і усі учні мали співати пісню “Калінка”.

Ніколь пояснила, що вона українка, і не хоче використовувати російську мову. На це вчителька відповіла їй, що “в школі ми не говоримо про війну”.

– Мати дитини

За словами матері, дівчинка розуміла, що за невиконання завдання отримає погану оцінку, тому була змушена співати, що стало для неї травматичним досвідом.

Що якби на її місці була українська дитина, батьки якої загинули від рук росіян?

– Мати

Вона також висловила здивування, чому ознайомлення з музичними культурами світу розпочалося саме з російської, назвавши це нормалізацією агресора. Також підкреслила, що пісня “Калінка” здобула світову популярність у виконанні хору Радянської армії – символу радянської, а тепер і сучасної російської мілітаристської ідеології.

Директорка школи Еллінор Хеллман відмовилася коментувати випадок, обмежившись формальною заявою, що школа дотримується національної навчальної програми, а вчителів “заохочують вдумливо відповідати на запитання учнів, враховуючи потреби всієї групи”.

Натомість в Національному управлінні освіти Фінляндії визнали, що в контексті війни певний контент може викликати сильні емоції. Юристка управління Хейді Руонала зазначила, що вчитель має педагогічну свободу та можливість проявити гнучкість, запропонувавши альтернативне завдання.

Цей випадок виявився лише верхівкою айсберга системних проблем, з якими стикаються українці у Фінляндії. Голова Товариства українців у Фінляндії Василь Гуцул заявив, що громада “глибоко засмучена” і ця ситуація піднімає питання про доцільність популяризації російської культури в школах.

Як пояснюють представники української громади, проблема значно ширша: більшість послуг для українських біженців надаються російською мовою, майже відсутні курси фінської з українським перекладом, а українських перекладачів часто замінюють на російських.

Навіть попри те, що українці розуміють російську і можуть нею говорити, вона є травматичною для нас, адже це мова тих, хто вбиває зараз українців. Це неочевидно для фінів

– Ірина Горкун-Сілен

Експертка з Фонду “Культура” Ейліна Гусатинська наголосила, що для українців російська мова не є нейтральною – це мова насильства, війни та століть русифікації.

Російська мова несе історичне та символічне навантаження – слід русифікації та витіснення української ідентичності. Без усвідомлення цього легко ненавмисно відтворювати стару колоніальну модель, де українська культура знову опиняється в тіні так званого загального пострадянського простору

– Ейліна Гусатинська

Рекомендуємо звернути увагу: